Japonština lekce 18: Příslovce
Příslovce - Fukushi 副詞
Příslovce se tvoří přidáním přípony -ku く ke kořenu slova místo -i い z přídavného jména.
Příklady:
Hayai 早い Rychlý | Hayaku 早く Rychle |
Atarashii 新しい Nový | Atarashiku 新しく Nově |
Ii いい Dobrý | Yoku よく Dobře (nepravidelné) |
Kinou no ban boku wa yoku nemashita. 昨日の晩僕はよく寝ました。 Včera večer jsem se dobře vyspal.
Z přídavných jmen třídy na な se tvoří příslovce přidáním ni に za přídavné jméno.
Příklady:
Shizuka 静か Tichý | Shizukani 静かに Tiše |
Kantan 簡単 Jednoduchý | Kantanni 簡単に Jednoduše |
Porovnání:
Neko wa shizuka na desu. 猫は静かなです。 Kočka je tichá.
Neko wa shizukani arukimasu. 猫は静かに歩きます。 Kočka chodí tiše.
Neko wa shizuka na desu. 猫は静かなです。 Kočka je tichá.
Neko wa shizukani arukimasu. 猫は静かに歩きます。 Kočka chodí tiše.
Spousta příslovců ovšem není odvozena z přídavného jména.
>
Kinou 昨日 Včera | Amari あまり Ne moc | Sukoshi 少しTrochu |
Kyou 今日 Dnes | Bakkari ばっかり Jenom | Tabun 多分 Snad, Asi |
Ashita 明日 Zítra | Chotto 鳥渡 Trochu | Taihen 大変 Strašně |
Mainichi 毎日 Denně | Ikaga 如何 Jak, V jakém smyslu | Takusan たくさん Spousta |
Maiasa 毎朝 Každé ráno | Itsumo 何時も Vždy | Tokidoki 時々Někdy |
Ima 今 Teď | Mata 又 Opět | Totemo とても Příliš |
Yagate 軈て Brzy | Mou もう Více | Yukkuri ゆっくり Pomalu |
Sugu 直ぐ Okamžitě | Motto もっと Více, Déle | Zenzen 全然 Vůbec |
Mada 未だ Ještě, Stále | Nakanaka 中々Úplně |
To znaménko co vypadá jako podivné ma v katakaně je opakovací znaménko. Znak se tím přečte 2x,ale často se tím mění výslovnost.
No pro dnešek snad vše doufám, že se vm lekce líbila a že vám pomohla.
Na příště nás čeká kapitolka o slovesech připomeneme si něco co již známe a také si řekneme něco nového.Slovíčka nyní čeká rekonstrukce převážně co se týče přehlednosti + nějaká přibudou takže nové lekce budou až za delší dobu, ale téma už mám vymyšlené.